English is not Latin

(written by lawrence krubner, however indented passages are often quotes). You can contact lawrence at: lawrence@krubner.com

This has always been an idiotic rule:

There is a traditional view, first set forth by the 17th-century poet and dramatist John Dryden, that it is incorrect to put a preposition at the end of a sentence, as in where do you come from? or she’s not a writer I’ve ever come across. The rule was formulated on the basis that, since in Latin a preposition cannot come after the word it governs or is linked with, the same should be true of English. The problem is that English is not like Latin in this respect, and in many cases (particularly in questions and with phrasal verbs) the attempt to move the preposition produces awkward, unnatural-sounding results. Winston Churchill famously objected to the rule, saying, ‘This is the sort of English up with which I will not put.’ In standard English the placing of a preposition at the end of a sentence is widely accepted, provided the use sounds natural and the meaning is clear